[前][次][番号順一覧][スレッド一覧]

rails:353

From: (中川 誠) <Makoto.Nakagawa@h...>
Date: Fri, 9 Sep 2005 17:55:22 +0900
Subject: [rails:353] Re: Ruby on Rails: David Heinemeier Hansson へのインタビュー

中川@日本HP(株)です。

In message "[rails:352] Re: Ruby on Rails: David Heinemeier Hansson へのインタビュー "
    on 05/09/09, michiaki baba <babie7a0@y...> wrote:

  > 私は「独断的な」という意味合いが強いように思えるんですが
  > 、どうでしょう? 「古い考え方を無視」「柔軟性を犠牲」と
  > 言った言葉とマッチすると思います。

うーん、どうでしょう。

「独断的な」はどちらかといえば否定的な響きを感じます。"opinionated
software" の用法としては、本人が自分を形容して肯定的に使用しているように
感じますので、「こだわり」の方が私にはしっくりきます。

「古い考え方を無視」にしても肯定的な文脈で語られていると思います。「柔軟
性を犠牲」ついても、infrastructure level と application level のどちら側
での柔軟性を重視するかという文脈ですよね。old ideals ではflexibility を
最大限に尊重するが、Rails では割り切って、application level で 
flexibility が最大になるようにしている、と。

逆に Rails に批判的な文脈で "opinionated software" が出た時には、「独断
的な」と訳すのがおもしろい気がします。

# ML の主旨から離れていっちゃいますが。

  > "conventions over configuration" って独断的ですよね。

"conventions over configuration" は考え方/設計方針のひとつですから、独断
的との評価はちと強過ぎる気がします。

これまではあまり "conventions over configuration" ということが言われてな
かったという点については同意します。

-- 
/***   Hewlett-Packard Japan, Ltd.                                ***/
/***   Consulting & Integration                                   ***/
/***   Manufacturing Distribution Industry Practice               ***/
/***   Nakagawa, Makoto(中川 誠)                                ***/
/***   PGP: 0B33 EAC3 F2F6 3D10 D9E9  AE7F 8EDA 44F9 1D29 D44A    ***/


添付ファイル

[前][次][番号順一覧][スレッド一覧]

       349 2005-09-09 09:53 [qve02451@n...       ] Ruby on Rails: David Heinemeier Hanssonへのインタビュー
   @   350 2005-09-09 10:15 ┗[Makoto.Nakagawa@h...]                                       
       351 2005-09-09 10:21  ┣[qve02451@n...       ]                                     
       352 2005-09-09 10:33  ┗[babie7a0@y...       ]                                     
-> @   353 2005-09-09 10:55   ┗[Makoto.Nakagawa@h...]                                   
       354 2005-09-09 11:45    ┗[babie7a0@y...       ]                                 
   @   355 2005-09-09 11:59     ┗[Makoto.Nakagawa@h...]