[前][次][番号順一覧][スレッド一覧]

xfce-users-jp:188

From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Thu, 27 Nov 2008 01:15:05 +0900
Subject: [xfce-users-jp:188] Re: xfce/libexo 査読依頼

橋本です。

On Wed, 26 Nov 2008 02:12:15 +0900
Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@n...> wrote:

> > #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:284
> > msgid ""
> > "Please choose your preferred Web\n"
> > "Browser now and click OK to proceed."
> > msgstr ""
> > "お気に入りのウェブブラウザを\n"
> > "選択して \"OK\" をクリックしてください。"
> 
> OK が強調されています。
> 
> > 
> > #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:286
> > msgid ""
> > "Please choose your preferred Mail Reader\n"
> > "now and click OK to proceed."
> > msgstr ""
> > "お気に入りのメーラーを選択して\n"
> > "\"OK\" をクリックしてください。"
> > 
> > #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:288
> > msgid ""
> > "Please choose your preferred Terminal\n"
> > "Emulator now and click OK to proceed."
> > msgstr ""
> > "お気に入りのターミナルを\n"
> > "選択して \"OK\" をクリックしてください。"
> > 
> 
> これらもですね。これも意図的かな。

この件なんですが、意図的にされてた意味が何となくわかった気がします。
"" なしでやると、OK という「ボタンコントロールを指し示す」気持ちが伝わりにくいような
気がしました。
他ではどうしているのか、実際の例を探すのが面倒くさかったので、ドキュメントレベルでわかる
範囲で調べ、team_ja のページにメモっときました。

ここはとりあえずこのままにしてあります。

-- 
HASHIMOTO, Masato
cabezon.hashimoto@g...

--
ML: xfce-users-jp@m...
使い方: http://QuickML.com/

[前][次][番号順一覧][スレッド一覧]

       163 2008-11-24 08:45 [cabezon.hashimoto@g.] xfce/libexo 査読依頼                    
       185 2008-11-25 18:12 ┗[iwamatsu@n...       ]                                       
       187 2008-11-26 14:00  ┣[cabezon.hashimoto@g.]                                     
->     188 2008-11-26 17:15  ┗[cabezon.hashimoto@g.]                                     
       189 2008-11-27 02:34   ┗[iwamatsu@n...       ]                                   
       193 2008-11-30 13:03    ┗[cabezon.hashimoto@g.]